Yellow flower

Joe Jacobs. Credit Simona Rosenfield

Story told by Joe Jacobs

Do you have a sense of peacefulness behind these trees?

Yes, there’s a feeling of peacefulness behind these cedar trees.

At the road are these cedar trees that were planted over 100 years ago.

They provide shade, a home for the little birds, beauty, and medicine.

My grandfather planted them because he liked cedar trees. I remember in the old homestead having quite a few cedars in the yard as well.

Next door, where my brother Willbert’s house is, was a big garden.

The garden contained potatoes, corn, beans, squash, and yellow flowers. Yellow flower was mainly used as medicine for infants to help bring their fever down.

Everyone plants a little patch for the yellow flower in their garden for this purpose.

 

KANIEN’KÉHA VERSION

KANIEN’KÉHA VERSION ↓

 

Otsì:nekwar Nikatsi'tsò:ten

Cedar trees. Credit Simona Rosenfield

Joe Jacobs ROKÁ:RATON

 Othé:nen ken skén:nen sattó:kas kontihsòn:ne ne kèn:tho iorontó:ton?

Hen, tó:kenske' skén:nen kattó:kas kontihsòn:ne ne kèn:tho iorontó:ton.

Ísi' nón:we ne énska tewen'niáwe niiohserá:ke tsi náhe' tkaienthóhseron ne kí:ken onen'takwenhténhtshera' tsi iohá:te tiorontó:ton.

Kontirahkwawehrhóstha', konwatinonhsotá:ni notsi'ten'shòn:'a, tkontkà:was ióskats, tánon' onónhkwa'.

Rakhsótha' roienthóhseron ase'kén ranòn:we'skwe' onen'takwenhténhtshera'. Kè:iahre' kanonhsakaiòn:ne nonkwá:ti tóhka niionkwaterón:tonhkwe' onkwaten'èn:rakon ò:ni'.

Teiakwanonhsanekèn:ke, tsi nón:we iatiatate'kèn:'a Wilbert thonónhsote', sah kahehtowá:nenhkwe' eh nón:we.

Eh nón:we tkaienthóhseron ohnennà:ta', ó:nenste', osahè:ta', onon'ónsera', tánon' otsì:nekwar nikatsi'tsò:ten's. Iotkà:te' nek róntsthahkwe' thí:ken otsì:nekwar nikatsi'tsò:ten ne otewironní:ha aiontatenonhkwa'tsherá:nonte' ne ki' aiako'tónhkwanoste'.

Akwé:kon ken'k ní:wa' iokwèn:rare' ratiiénthos raotihéhtakon ne otsì:nekwar nikatsi'tsò:ten aotirihwà:ke né: ki' ne ken' nikarihò:ten aó:wen.

 

Edited by: Simona Rosenfield, Local Journalism Initiative Reporter

Translation by: Karonhí:io Delaronde

 

KANIEN’KÉHA WORDS IN STORY

Previous
Previous

A story with a lesson

Next
Next

Horse ranch surprise